Наш веб-сайт використовує файли cookie, щоб забезпечити ваш досвід перегляду та відповідну інформацію. Перш ніж продовжувати користуватися нашим веб-сайтом, ви погоджуєтеся та приймаєте нашу політику використання файлів cookie та конфіденційність. cookie та конфіденційність

МЗС Швеції офіційно переходить на українське написання топонімів у шведській мові

lb.ua

МЗС Швеції офіційно переходить на українське написання топонімів у шведській мові

Міністерство закордонних справ Швеції вирішило змінити написання українських топонімів.

Про це повідомило українське посольство у Швеції.

Відтепер відомство використовуватиме форму назви столиці України Kyjiv замість Kiev.

Також шведське МЗС впроваджує написання Odesa замість Odessa, Donbas замість Donbass та Tjornobyl замість Tjernobyl.

Посольство України у Швеції вже подякувало країні за це рішення. Українські дипломати наголосили, що це не просто зміна літер, а підтримка української ідентичності, культури й історії, адже «українські міста мають мати українські імена».

  • Останні
Більше новин

Новини по днях

Сьогодні,
2 липня 2026

Новини на тему

Більше новин