Наш веб-сайт використовує файли cookie, щоб забезпечити ваш досвід перегляду та відповідну інформацію. Перш ніж продовжувати користуватися нашим веб-сайтом, ви погоджуєтеся та приймаєте нашу політику використання файлів cookie та конфіденційність. cookie та конфіденційність

Митрополит Лонгин заявив, що неможливо перекласти українською "церковний язик"

risu.ua

 Митрополит Лонгин заявив, що неможливо перекласти українською церковний язик

Про це написав на своїй фейсбук-сторінці священик ПЦУ із Буковини Роман Грищук, який оприлюднив відповідне відео, передає "Еспресо.Захід".

"Як буде українською? Радуйся діво незастватана, якась брошена дівка, стара, ніхто її не хотів", - сказав у своїй проповіді митрополит Лонгин, заявивши, що неможливо перекласти українською "церковний язик".

Водночас преподобного Іоана Ліствичника він назвав "Іваном Драбиною".

"Богослужєніє нєвозможно пєрєвєсті на украінскій!" І нічого, що є переклади навіть його конфесії і значна частина священиків його ж конфесії, щоб їх не вимели з парафій, переходить на українську. Цей буде "до смєрті стаять" проти української мови!...Суцільна ксенофобія, шовінізм,свідома брехня, розпалювання міжрелігійної, міжнаціональної ворожнечі, зневага державних символів, державної мови, вибудова тоталітарної секти з відбитим мозком", - написав Роман Грищук.

Додамо, що митрополита Лонгина звинувачують в розпалюванні міжрелігійної ворожнечі.

Як РІСУ інформувала, у травні 2023 року митрополиту УПЦ МП Лонгину оголосили підозру у розпалюванні міжрелігійної ворожнечі.

Під час Літургій він зневажливо висловлювався щодо Православної Церкви України, називаючи її «церквою антихриста» і «сатанинською».

Тим самим він ображав релігійні почуття вірян і провокував загострення внутрішньої обстановки в регіоні.

Ініційована СБУ лінгвістична експертиза підтвердила факти злочинної діяльності клірика.

  • Останні
Більше новин

Новини по днях

Сьогодні,
30 квітня 2024