 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| Громадське життя (Тернопільська область) |
 |
|
 |
У п'ятницю-суботу Львівська залізниця вивозила дитячі групи з Закарпаття. Усі діти були оглянуті і лікарі виявили, що в одному з поїздів їдуть діти з кашлем, чмиханням. Відразу у Стрий була викликана бригада медиків, які оглянули дітей та надати першу допомогу.  |  |


Премьер-министр Юлия Тимошенко вчера провела совещание с украинскими производителями лекарств. Руководители фармацевтических предприятий убедили премьера в том, что способны самостоятельно производить препараты для лечения свиного гриппа. В итоге госпожа Тимошенко поручила Министерству здравоохранения в течение двух дней заключить соответствующие контракты.  |  |
Я сам перенёс то заболевание, от которого умирают пациенты в Западной Украине. Поэтому надеюсь на то, что может в чём-то помогу пациентам и врачам разобраться в этом заболевании.  |  |
В Одесской области скончалась женщина. Свиной грипп у нее не подтвердился, скорее всего, причиной стала легочная чумаОдесса и область уже заражена, скорее всего это мутировавшая легочная чума, - говорит один из врачей частной клиники в Одессе. Паника, которая распространяется по  |  |


Анализируем. Начинается кампания по выборам президента Украины. Экономика в кризисе. Народ в нищете. Общество сотрясают скандалы. И тут, словно подарок - загадочная эпидемия в Западной Украине. Болеют и умирают люди. Медики не могут установить причину. В прямом эфире, бесноватая Юля  |  |
Народний депутат, член парламентського комітету з питань охорони здоров'я Арсеній Яценюк у неділю привіз пакунки з ліками для другої міської лікарні Тернополя. Медикаменти зібрали різні громадські організації, в тому числі і "Фронт Змін". Таку ж допомогу Яценюк у рамках гуманітарної  |  |
Перша паніка, пов'язана з епідемією грипу, в тернополян вже минула. Люди знають, що потрібно робити, аби не захворіти, і сумлінно застосовують всі відомі профілактичні засоби. Однак, страх захворіти залишився.  |  |
1 |
 |
|
|
 |